| Canto 5: The Creative Impetus | Chapter 20: Studying the Structure of the Universe |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.20.6
plakshādishu pańcasu purushānām āyur indriyam ojah saho balam buddhir vikrama iti ca sarveshām autpattikī siddhir aviśeshena vartate
SYNONYMS
plaksha-ādishu — in the islands headed by Plaksha; pańcasu — five; purushānām — of the inhabitants; āyuh — long duration of life; indriyam — soundness of the senses; ojah — bodily strength; sahah — mental strength; balam — physical strength; buddhih — intelligence; vikramah — bravery; iti — thus; ca — also; sarveshām — of all of them; autpattikī — inborn; siddhih — perfection; aviśeshena — without distinction; vartate — exists.
TRANSLATION
O King, longevity, sensory prowess, physical and mental strength, intelligence and bravery are naturally and equally manifested in all the inhabitants of the five islands headed by Plakshadvīpa.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness