| Canto 5: The Creative Impetus | Chapter 22: The Orbits of the Planets |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.22.3
sa esha bhagavān ādi-purusha eva sākshān nārāyano lokānām svastaya ātmānam trayīmayam karma-viśuddhi-nimittam kavibhir api ca vedena vijijñāsyamāno dvādaśadhā vibhajya shatsu vasantādishv ritushu yathopa-josham ritu-gunān vidadhāti
SYNONYMS
sah — that; eshah — this; bhagavān — the supremely powerful; ādi-purushah — the original person; eva — certainly; sākshāt — directly; nārāyanah — the Supreme Personality of Godhead, Nārāyana; lokānām — of all the planets; svastaye — for the benefit; ātmānam — Himself; trayī-mayam — consisting of the three Vedas (Sāma, Yajur and Rig); karma-viśuddhi — of purification of fruitive activities; nimittam — the cause; kavibhih — by great saintly persons; api — also; ca — and; vedena — by Vedic knowledge; vijijñāsyamānah — being inquired about; dvādaśa-dhā — in twelve divisions; vibhajya — dividing; shatsu — in six; vasanta-ādishu — headed by spring; ritushu — seasons; yathā-upajosham — according to the enjoyment of their past activities; ritu-gunān — the qualities of the different seasons; vidadhāti — he arranges.
TRANSLATION
The original cause of the cosmic manifestation is the Supreme Personality of Godhead, Nārāyana. When great saintly persons, fully aware of the Vedic knowledge, offered prayers to the Supreme Person, He descended to this material world in the form of the sun to benefit all the planets and purify fruitive activities. He divided Himself into twelve parts and created seasonal forms, beginning with spring. In this way He created the seasonal qualities, such as heat, cold and so on.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness