| Canto 5: The Creative Impetus | Chapter 23: The Śiśumāra Planetary Systems |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 5.23.5
yasya pucchāgre 'vākśirasah kundalī-bhūta-dehasya dhruva upakalpitas tasya lāńgūle prajāpatir agnir indro dharma iti puccha-mūle dhātā vidhātā ca katyām saptarshayah; tasya dakshināvarta-kundalī-bhūta-śarīrasya yāny udagayanāni dakshina-pārśve tu nakshatrāny upakalpayanti dakshināyanāni tu savye; yathā śiśumārasya kundalā-bhoga-sanniveśasya pārśvayor ubhayor apy avayavāh samasańkhyā bhavanti; prishthe tv ajavīthī ākāśa-gańgā codaratah
SYNONYMS
yasya — of which; puccha-agre — at the end of the tail; avākśirasah — whose head is downward; kundalī-bhūta-dehasya — whose body, which is coiled; dhruvah — Mahārāja Dhruva on his planet, the polestar; upakalpitah — is situated; tasya — of that; lāńgūle — on the tail; prajāpatih — of the name Prajāpati; agnih — Agni; indrah — Indra; dharmah — Dharma; iti — thus; puccha-mūle — at the base of the tail; dhātā vidhātā — the demigods known as Dhātā and Vidhātā; ca — also; katyām — on the hip; sapta-rishayah — the seven saintly sages; tasya — of that; dakshina-āvarta-kundalī-bhūta-śarīrasya — whose body is like a coil turning toward the right side; yāni — which; udagayanāni — marking the northern courses; dakshina-pārśve — on the right side; tu — but; nakshatrāni — constellations; upakalpayanti — are situated; dakshina-āyanāni — the fourteen stars, from Pushyā to Uttarāshādhā, marking the northern course; tu — but; savye — on the left side; yathā — just like; śiśumārasya — of the dolphin; kundalā-bhoga-sanniveśasya — whose body appears like a coil; pārśvayoh — on the sides; ubhayoh — both; api — certainly; avayavāh — the limbs; samasańkhyāh — of equal number (fourteen); bhavanti — are; prishthe — on the back; tu — of course; ajavīthī — the first three stars marking the southern route (Mūlā, Pūrvashādhā and Uttarāshādhā); ākāśa-gańgā — the Ganges in the sky (the Milky Way); ca — also; udaratah — on the abdomen.
TRANSLATION
This form of the śiśumāra has its head downward and its body coiled. On the end of its tail is the planet of Dhruva, on the body of its tail are the planets of the demigods Prajāpati, Agni, Indra and Dharma, and at the base of its tail are the planets of the demigods Dhātā and Vidhātā. Where the hips might be on the śiśumāra are the seven saintly sages like Vasishtha and Ańgirā. The coiled body of the Śiśumāra-cakra turns toward its right side, on which the fourteen constellations from Abhijit to Punarvasu are located. On its left side are the fourteen stars from Pushyā to Uttarāshādhā. Thus its body is balanced because its sides are occupied by an equal number of stars. On the back of the śiśumāra is the group of stars known as Ajavīthī, and on its abdomen is the Ganges that flows in the sky [the Milky Way].
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness