Canto 6: Prescribed Duties for MankindChapter 14: King Citraketu's Lamentation

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 6.14.16

maharshis tam upāsīnam

praśrayāvanatam kshitau

pratipūjya mahārāja

samābhāshyedam abravīt

SYNONYMS

mahā-rishih — the great sage; tam — unto him (the King); upāsīnam — sitting near; praśraya-avanatam — bowing in humility; kshitau — on the ground; pratipūjya — congratulating; mahārājaO King Parīkshit; samābhāshya — addressing; idam — this; abravīt — said.

TRANSLATION

O King Parīkshit, when Citraketu, bent low in humility, was seated at the lotus feet of the great sage, the sage congratulated him for his humility and hospitality. The sage addressed him in the following words.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness