Canto 7: The Science of GodChapter 9: Prahlāda Pacifies Lord Nrisimhadeva with Prayers

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 7.9.4

tatheti śanakai rājan

mahā-bhāgavato 'rbhakah

upetya bhuvi kāyena

nanāma vidhritāñjalih

SYNONYMS

tathāso be it; iti — thus accepting the words of Lord Brahmā; śanakaih — very slowly; rājanO King (Yudhishthira); mahā-bhāgavatah — the great, exalted devotee (Prahlāda Mahārāja); arbhakah — although only a small boy; upetya — gradually going near; bhuvi — on the ground; kāyena — by his body; nanāma — offered respectful obeisances; vidhrita-añjalih — folding his hands.

TRANSLATION

Nārada Muni continued: O King, although the exalted devotee Prahlāda Mahārāja was only a little boy, he accepted Lord Brahmā's words. He gradually proceeded toward Lord Nrisimhadeva and fell down to offer his respectful obeisances with folded hands.

<<< >>>

Buy Online Copyright ©r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness