| Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations | Chapter 12: The Mohini-murti Incarnation Bewilders Lord Siva |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 8.12.29-30
sopagudha bhagavata
itas tatah prasarpanti
atmanam mocayitvanga
surarshabha-bhujantarat
SYNONYMS
sa -- the woman; upagudha -- being captured and embraced; bhagavata -- by Lord Siva; karina -- by a male elephant; karini -- a she-elephant; yatha -- as; itah tatah -- here and there; prasarpanti -- swirling like a snake; viprakirna -- scattered; siroruha -- all the hair on Her head; atmanam -- Herself; mocayitva -- releasing; anga -- O King; sura-rishabha -- of the best of the demigods (Lord Siva); bhuja-antarat -- from the entanglement in the midst of the arms; pradravat -- began to run very fast; sa -- She; prithu-sroni -- bearing very large hips; maya -- internal potency; deva-vinirmita -- exhibited by the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
Being embraced by Lord Siva like a female elephant embraced by a male, the woman, whose hair was scattered, swirled like a snake. O King, this woman, who had large, high hips, was a woman of yogamaya presented by the Supreme Personality of Godhead. She released Herself somehow or other from the fond embrace of Lord Siva's arms and ran away.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness