| Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations | Chapter 12: The Mohini-murti Incarnation Bewilders Lord Siva |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 8.12.32
tasyanudhavato retas
caskandamogha-retasah
sushmino yuthapasyeva
SYNONYMS
tasya -- of him (Lord Siva); anudhavatah -- who was following; retah -- the semen; caskanda -- discharged; amogha-retasah -- of that person whose discharge of semen never goes in vain; sushminah -- mad; yuthapasya -- of a male elephant; iva -- just like; vasitam -- to a female elephant able to conceive pregnancy; anudhavatah -- following.
TRANSLATION
Just as a maddened bull elephant follows a female elephant who is able to conceive pregnancy, Lord Siva followed the beautiful woman and discharged semen, even though his discharge of semen never goes in vain.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness