| Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations | Chapter 12: The Mohini-murti Incarnation Bewilders Lord Siva |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 8.12.40
SYNONYMS
sa -- that insurmountable; iyam -- this; guna-mayi -- consisting of the three modes of material nature; maya -- illusory energy; na -- not; tvam -- you; abhibhavishyati -- will be able to bewilder in the future; maya -- with Me; sameta -- joined; kalena -- eternal time; kala-rupena -- in the form of time; bhagasah -- with her different parts.
TRANSLATION
The material, external energy [maya], who cooperates with Me in creation and who is manifested in the three modes of nature, will not be able to bewilder you any longer.
PURPORT
When Lord Siva was present, his wife, Durga, was also there. Durga works in cooperation with the Supreme Personality of Godhead in creating the cosmic manifestation. The Lord says in Bhagavad-gita (9.10), mayadhyakshena prakritih suyate sacaracaram: "The material energy [prakriti] works under My direction, O son of Kunti, and is producing all moving and unmoving beings." Prakriti is Durga.
srishti-sthiti-pralaya-sadhana-saktir eka
chayeva yasya bhuvanani bibharti durga
[Bs. 5.44]
The entire cosmos is created by Durga in cooperation with Lord Vishnu in the form of kala, time. Sa ikshata lokan nu srija. Sa iman lokan asrijata. This is the version of the Vedas (Aitareya Upanishad 1.1.1-2). Maya happens to be the wife of Lord Siva, and thus Lord Siva is in association with maya, but Lord Vishnu here assures Lord Siva that this maya will no longer be able to captivate him.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness