| Canto 8: Withdrawal of the Cosmic Creations | Chapter 12: The Mohini-murti Incarnation Bewilders Lord Siva |
Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 8.12.44
yam mam apricchas tvam upetya yogat
sa esha sakshat purushah purano
SYNONYMS
yam -- about whom; mam -- from me; apricchah -- inquired; tvam -- you; upetya -- coming near me; yogat -- from performing mystic yoga; sama -- years; sahasra-ante -- at the end of one thousand; uparatam -- ceasing; vai -- indeed; sah -- He; eshah -- here is; sakshat -- directly; purushah -- the Supreme Person; puranah -- the original; na -- not; yatra -- where; kalah -- eternal time; visate -- can enter; na -- nor; vedah -- the Vedas.
TRANSLATION
When I finished performing mystic yoga for one thousand years, you asked me upon whom I was meditating. Now, here is that Supreme Person to whom time has no entrance and who the Vedas cannot understand.
PURPORT
Eternal time enters anywhere and everywhere, but it cannot enter the kingdom of god. Nor can the Vedas understand the Supreme Personality of Godhead. This is an indication of the Lord's being omnipotent, omnipresent and omniscient.
Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness