Canto 8: Withdrawal of the Cosmic CreationsChapter 8: The Churning of the Milk Ocean

Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 8.8.18

stana-dvayam catikrisodari samam

nirantaram candana-kunkumokshitam

tatas tato nupura-valgu sinjitair

visarpati hema-lateva sa babhau

SYNONYMS

stana-dvayam -- her two breasts; ca -- also; ati-krisa-udari -- the middle portion of her body being very thin; samam -- equally; nirantaram -- constantly; candana-kunkuma -- with sandalwood pulp and kunkuma, a reddish powder; ukshitam -- smeared; tatah tatah -- here and there; nupura -- of ankle bells; valgu -- very beautiful; sinjitaih -- with the light resounding; visarpati -- walking; hema-lata -- a golden creeper; iva -- exactly like; sa -- the goddess of fortune; babhau -- appeared.

TRANSLATION

Her two breasts, which were symmetrical and nicely situated, were covered with sandalwood pulp and kunkuma powder, and her waist was very thin. As she walked here and there, her ankle bells jingling softly, she appeared like a creeper of gold.

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness