Canto 8: Withdrawal of the Cosmic CreationsChapter 8: The Churning of the Milk Ocean

Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 8.8.39-40

devah svam bhagam arhanti

ye tulyayasa-hetavah

satra-yaga ivaitasminn

esha dharmah sanatanah

iti svan pratyashedhan vai

daiteya jata-matsarah

durbalah prabalan rajan

grihita-kalasan muhuh

SYNONYMS

devah -- the demigods; svam bhagam -- their own share; arhanti -- deserve to take; ye -- all of them who; tulya-ayasa-hetavah -- who made an equal endeavor; satra-yage -- in the performance of sacrifices; iva -- similarly; etasmin -- in this matter; eshah -- this; dharmah -- religion; sanatanah -- eternal; iti -- thus; svan -- among themselves; pratyashedhan -- forbade one another; vai -- indeed; daiteyah -- the sons of Diti; jata-matsarah -- envious; durbalah -- weak; prabalan -- by force; rajan -- O King; grihita -- possessing; kalasan -- the jug containing nectar; muhuh -- constantly.

TRANSLATION

Some of the demons said, "All the demigods have taken part in churning the ocean of milk. Now, as everyone has an equal right to partake in any public sacrifice, according to the eternal religious system it is befitting that the demigods now have a share of the nectar." O King, in this way the weaker demons forbade the stronger demons to take the nectar.

PURPORT

Desiring to take the nectar, those among the demons who were less strong spoke in favor of the demigods. The weaker Daityas naturally pleaded on behalf of the demigods to stop the stronger Daityas from drinking the nectar without sharing it. In this way, disagreement and trouble arose as they forbade one another to drink the nectar.

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness