Canto 9: LiberationChapter 14: King Pururava Enchanted by Urvasi

Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 9.14.39

samvatsarante hi bhavan

eka-ratram mayesvarah

ramsyaty apatyani ca te

bhavishyanty aparani bhoh

SYNONYMS

samvatsara-ante -- at the end of every year; hi -- indeed; bhavan -- your good self; eka-ratram -- one night only; maya -- with me; isvarah -- my husband; ramsyati -- will enjoy sex life; apatyani -- children; ca -- also; te -- your; bhavishyanti -- will generate; aparani -- others, one after another; bhoh -- O my dear King.

TRANSLATION

O my dear King, you will be able to enjoy with me as my husband at the end of every year, for one night only. In this way you will have other children, one after another.

PURPORT

Although Urvasi had adversely explained the nature of woman, Maharaja Pururava was very much attached to her, and therefore she wanted to give the King some concession by agreeing to be his wife for one night at the end of each year.

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness