Canto 9: LiberationChapter 22: The Descendants of Ajamidha

Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 9.22.14-15

santim apnoti caivagryam

karmana tena santanuh

sama dvadasa tad-rajye

na vavarsha yada vibhuh

santanur brahmanair uktah

parivettayam agrabhuk

rajyam dehy agrajayasu

pura-rashtra-vivriddhaye

SYNONYMS

santim -- youthfulness for sense gratification; apnoti -- one gets; ca -- also; eva -- indeed; agryam -- principally; karmana -- by the touch of his hand; tena -- because of this; santanuh -- known as Santanu; samah -- years; dvadasa -- twelve; tat-rajye -- in his kingdom; na -- not; vavarsha -- sent rain; yada -- when; vibhuh -- the controller of the rain, namely the King of heaven, Indra; santanuh -- Santanu; brahmanaih -- by the learned brahmanas; uktah -- when advised; parivetta -- faulty because of being a usurper; ayam -- this; agra-bhuk -- enjoying in spite of your elder brother's being present; rajyam -- the kingdom; dehi -- give; agrajaya -- to your elder brother; asu -- immediately; pura-rashtra -- of your home and the kingdom; vivriddhaye -- for elevation.

TRANSLATION

Because the King was able to make everyone happy for sense gratification, primarily by the touch of his hand, his name was Santanu. Once, when there was no rainfall in the kingdom for twelve years and the King consulted his learned brahminical advisors, they said, "You are faulty for enjoying the property of your elder brother. For the elevation of your kingdom and home, you should return the kingdom to him."

PURPORT

One cannot enjoy sovereignty or perform an agnihotra-yajna in the presence of one's elder brother, or else one becomes a usurper, known as parivetta.

<<< >>>

Buy Online Copyright (c) The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada, Founder Acarya of the International Society for Krishna Consciousness