| Canto 9: Liberation | Chapter 9: The Dynasty of Amśumān |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 9.9.40
aśmakād bāliko jajñe
nārī-kavaca ity ukto
nihkshatre mūlako 'bhavat
SYNONYMS
aśmakāt — from that son named Aśmaka; bālikah — a son named Bālika; jajñe — was born; yah — this child Bālika; strībhih — by women; parirakshitah — was protected; nārī-kavacah — having a shield of women; iti uktah — was known as such; nihkshatre — when there were no kshatriyas (all kshatriyas having been vanquished by Paraśurāma); mūlakah — Mūlaka, the progenitor of the kshatriyas; abhavat — he became.
TRANSLATION
From Aśmaka, Bālika took birth. Because Bālika was surrounded by women and was therefore saved from the anger of Paraśurāma, he was known as Nārīkavaca ["one who is protected by women"]. When Paraśurāma vanquished all the kshatriyas, Bālika became the progenitor of more kshatriyas. Therefore he was known as Mūlaka, the root of the kshatriya dynasty.
Copyright © r The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness