uta
uta — it is said; BG 1.39
uta — it is said; BG 14.9
iti uta — thus it is said; BG 14.11
uta — said; SB 1.1.6
api uta — endowed with; SB 1.1.8
uta — glorified; SB 1.4.21
uta — spoken; SB 1.4.28-29
kim uta anyaiḥ — what to speak of any other thing; SB 1.13.20
uta — must; SB 1.14.30
uta — increasing; SB 1.16.20
uta — to speak of; SB 1.18.13
uta — it is said; SB 2.2.22
uta — moreover; SB 2.3.12
uta — also; SB 2.3.18
uta — else; SB 2.6.37
uta — although; SB 2.7.7
uta — even; SB 2.7.43-45
uta — there is; SB 2.9.10
uta — is, however; SB 2.9.46
uta — what to speak of; SB 3.1.44
uta — as also; SB 3.5.9
uta — to speak of; SB 3.6.39
uta — as also, what to speak of; SB 3.7.9
uta — described; SB 3.7.34
uta — or; SB 3.14.26
uta — also; SB 3.14.38
uta — or; SB 3.20.11
uta — and; SB 3.24.34
uta — even; SB 3.29.13
uta — certainly; SB 3.32.24
uta — also; SB 4.11.22
kim uta — then what to speak of; SB 4.17.20
uta — also; SB 4.17.26
uta — exactly; SB 4.23.27
uta āha — said; SB 4.24.16
kim uta — what is there; SB 4.24.57
kim uta — how much less; SB 4.30.34
na uta — or not; SB 5.10.16
uta — it is so said; SB 5.13.11
uta — it is said; SB 5.19.21
uta — certainly; SB 5.24.22
uta — certainly; SB 5.24.25
uta — certainly; SB 6.1.54
kim uta — what to speak of; SB 6.2.49
uta — certainly; SB 6.4.29
api uta — although; SB 6.5.4-5
uta — indeed; SB 6.7.25
kim uta — what to speak; SB 6.7.28
uta — also; SB 6.8.21
uta — although; SB 6.9.31
uta — indeed; SB 6.9.40
uta — also; SB 6.18.46
kim uta — what to speak of; SB 7.4.35
kim uta — much less; SB 7.4.46
uta — indeed; SB 7.5.37
uta — it is said; SB 7.9.13
uta — certainly; SB 7.9.20
uta — so it is said; SB 7.9.46
uta — it is so enjoined; SB 7.12.18
uṭa-jam — made of grass; SB 7.12.20
uta — indeed; SB 7.13.9
uta — whether; SB 7.13.38
uta — indeed; SB 7.13.42
uta — celebrated; SB 7.14.30-33
uta — indeed; SB 8.5.33
kim uta — what to speak of others; SB 8.7.34
uta — certainly; SB 8.12.9
kim uta — what to speak of; SB 8.12.10
kim uta — what to speak of; SB 8.12.43
uta vā — either; SB 8.18.22
uta — indeed; SB 8.18.32
kim uta apare — what to speak of ordinary people; SB 8.22.34
kim uta — what to speak of; SB 8.23.6
uta — either; SB 8.23.29
uta — and what to speak of begetting one hundred sons in each of them; SB 9.6.52
uta — it is so said; SB 9.8.22
uta — known; SB 9.9.18
kim uta — what to speak of; SB 9.9.46
kim uta — and what to speak of; SB 9.11.17
uta — it is said; SB 9.14.37
uta — it is so said; SB 10.1.4
iti uta — thus spoken; SB 10.7.10
uta — or else; SB 10.7.32
uta — or otherwise; SB 10.8.40
api uta — even so; SB 10.13.3
uta — or; SB 10.13.37
kim uta — what to speak; SB 10.14.2
uta — indeed; SB 10.14.35
uta — and also; SB 10.16.50
uta — indeed; SB 10.25.2
kim uta — what to speak then; SB 10.29.13
uta — moreover; SB 10.29.34
uta — on the other hand; SB 10.29.37
kim uta — what to speak then; SB 10.33.33
kim uta — what then to speak of; SB 10.45.14
kim uta — what then to speak of; SB 10.55.40
uta āha u — or else; SB 10.64.23
kim uta — what then to speak of; SB 10.64.32
kim uta — what then to speak of; SB 10.70.43
uta vā — or else; SB 10.72.5
uta — and also; SB 10.75.17
uta — indeed; SB 10.77.30
uta — on the other hand; SB 10.79.26
api uta — even; SB 10.83.41-42
uta — also; SB 10.84.1
uta — even; SB 10.84.64
uta — or else; SB 10.85.45
uta — indeed; SB 10.86.15
kim uta — what to speak; SB 10.87.16
uta — also; SB 10.87.25
uta — simply; SB 10.87.27
uta — indeed; SB 10.87.35
uta — on the other hand; SB 10.87.38
uta — nor; SB 11.3.36
uta — also; SB 11.6.11
uta — and; SB 11.10.36-37
uta — or; SB 11.14.1
uta — or; SB 11.18.35
uta — and; SB 11.19.28-32
uta — or; SB 11.23.27
vā uta — or else; SB 11.23.27
uta — certainly; SB 11.26.8
uta — or else (if it is within one's means); SB 11.27.35
uta — nor; SB 11.28.21
uta — on the other hand; SB 11.28.25
uta — or; SB 11.28.31
uta — indeed; SB 12.7.18
uta — and; SB 12.8.33-34
kim uta — then what to speak; SB 12.8.43
uta — and; SB 12.8.46
uta — also; SB 12.9.17-18
api uta — even; SB 12.10.6
uta — or; CC Adi 4.207
uta — or; CC Adi 5.140
uta — it is said; CC Madhya 6.270
uta — certainly; CC Madhya 9.268
uta — or; CC Madhya 19.173
uta — to speak; CC Madhya 20.270
kim uta — what to speak of; CC Madhya 22.55
kim uta — what to speak of; CC Antya 3.64
kim uta — what to speak of; CC Antya 3.85
kim uta — what to speak of; CC Antya 3.187
uta — certainly; CC Antya 3.189