Canto 10: The Summum BonumChapter 11: The Childhood Pastimes of Kṛṣṇa

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.11.6

ulūkhalaḿ vikarṣantaḿ

dāmnā baddhaḿ svam ātmajam

vilokya nandaḥ prahasad-

vadano vimumoca ha

SYNONYMS

ulūkhalam — the wooden mortar; vikarṣantam — dragging; dāmnā — by the rope; baddham — bound; svam ātmajam — his own son Kṛṣṇa; vilokya — by seeing; nandaḥMahārāja Nanda; prahasat-vadanaḥ — whose face began to smile when he saw the wonderful child; vimumoca ha — released Him from the bonds.

TRANSLATION

When Nanda Mahārāja saw his own son bound with ropes to the wooden mortar and dragging it, he smiled and released Kṛṣṇa from His bonds.

PURPORT

Nanda Mahārāja was surprised that Yaśodā, Kṛṣṇa's mother, could have bound her beloved child in such a way. Kṛṣṇa was exchanging love with her. How then could she have been so cruel as to bind Him to the wooden mortar? Nanda Mahārāja understood this exchange of love, and therefore he smiled and released Kṛṣṇa. In other words, as Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, binds a living entity in fruitive activities, He binds mother Yaśodā and Nanda Mahārāja in parental affection. This is His pastime.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari