Canto 10: The Summum BonumChapter 15: The Killing of Dhenuka, the Ass Demon

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.15.48

atha gāvaś ca gopāś ca

nidāghātapa-pīḍitāḥ

duṣṭaḿ jalaḿ papus tasyās

tṛṣṇārtā viṣa-dūṣitam

SYNONYMS

atha — then; gāvaḥ — the cows; ca — and; gopāḥ — the cowherd boys; ca — and; nidāgha — of the summer; ātapa — by the glaring sun; pīḍitāḥ — distressed; duṣṭam — contaminated; jalam — the water; papuḥ — they drank; tasyāḥ — of the river; tṛṣa-ārtāḥ — tormented by thirst; viṣa — by poison; dūṣitam — spoiled.

TRANSLATION

At that time the cows and cowherd boys were feeling acute distress from the glaring summer sun. Afflicted by thirst, they drank the water of the Yamunā River. But it had been contaminated with poison.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari