Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 2: Prayers by the Demigods for Lord Kṛṣṇa in the Womb |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.2.3
te pīḍitā niviviśuḥ
kuru-pañcāla-kekayān
śālvān vidarbhān niṣadhān
videhān kośalān api
SYNONYMS
te — they (the kings of the Yadu dynasty); pīḍitāḥ — being persecuted; niviviśuḥ — took shelter or entered (the kingdoms); kuru-pañcāla — the countries occupied by the Kurus and Pañcālas; kekayān — the countries of the Kekayas; śālvān — the countries occupied by the Śālvas; vidarbhān — the countries occupied by the Vidarbhas; niṣadhān — the countries occupied by the Niṣadhas; videhān — the country of Videha; kośalān api — as well as the countries occupied by the Kośalas.
TRANSLATION
Persecuted by the demoniac kings, the Yadavas left their own kingdom and entered various others, like those of the Kurus, Pañcālas, Kekayas, Śālvas, Vidarbhas, Niṣadhas, Videhas and Kośalas.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari