Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 25: Lord Kṛṣṇa Lifts Govardhana Hill |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.25.32
śańkha-dundubhayo nedur
divi deva-pracoditāḥ
jagur gandharva-patayas
tumburu-pramukhā nṛpa
SYNONYMS
śańkha — conchshells; dundubhayaḥ — and kettledrums; neduḥ — resounded; divi — in the heavenly planets; deva-pracoditāḥ — played by the demigods; jaguḥ — sang; gandharva-patayaḥ — the chiefs of the Gandharvas; tumburu-pramukhāḥ — led by Tumburu; nṛpa — my dear King.
TRANSLATION
My dear Parīkṣit, the demigods in heaven resoundingly played their conchshells and kettledrums, and the best of the Gandharvas, led by Tumburu, began to sing.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari