Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 42: The Breaking of the Sacrificial Bow |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.42.24
gopyo mukunda-vigame virahāturā yā
āśāsatāśiṣa ṛtā madhu-pury abhūvan
sampaśyatāḿ puruṣa-bhūṣaṇa-gātra-lakṣmīḿ
hitvetarān nu bhajataś cakame 'yanaḿ śrīḥ
SYNONYMS
gopyaḥ — the gopīs; mukunda-vigame — when Lord Mukunda was departing; viraha — by feelings of separation; āturāḥ — tormented; yāḥ — which; āśāsata — they had spoken; āśiṣaḥ — the benedictions; ṛtāḥ — true; madhu-puri — in Mathurā; abhūvan — have become; sampaśyatām — for those who are fully seeing; puruṣa — of men; bhūṣaṇa — of the ornament; gātra — of His body; lakṣmīm — the beauty; hitvā — abandoning; itarān — others; nu — indeed; bhajataḥ — who were worshiping her; cakame — hankered for; ayanam — shelter; śrīḥ — the goddess of fortune.
TRANSLATION
At the time of Mukunda's [Kṛṣṇa's] departure from Vṛndāvana, the gopīs had foretold that the residents of Mathurā would enjoy many benedictions, and now the gopīs' predictions were coming true, for those residents were gazing upon the beauty of Kṛṣṇa, the jewel among men. Indeed, the goddess of fortune desired the shelter of that beauty so much that she abandoned many other men, although they worshiped her.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari