Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 44: The Killing of Kaḿsa |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.44.3
aratnī dve aratnibhyāḿ
jānubhyāḿ caiva jānunī
śiraḥ śīrṣṇorasoras tāv
anyonyam abhijaghnatuḥ
SYNONYMS
aratnī — against the opponent's fists; dve — two; aratnibhyām — their fists; jānubhyām — their knees; ca eva — also; jānunī — against the opponent's knees; śiraḥ — head; śīrṣṇā — with head; urasā — with chest; uraḥ — chest; tau — they in pairs; anyonyam — each other; abhijaghnatuḥ — struck.
TRANSLATION
They each struck fists against fists, knees against knees, head against head and chest against chest.
PURPORT
The word aratni in this verse may indicate the elbow as well as the fist. Thus blows were perhaps also struck with the elbow, a technique seen today in various martial arts.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari