Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 47: The Song of the Bee |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.47.34
yat tv ahaḿ bhavatīnāḿ vai
dūre varte priyo dṛśām
manasaḥ sannikarṣārthaḿ
mad-anudhyāna-kāmyayā
SYNONYMS
yat — the fact that; tu — however; aham — I; bhavatīnām — from your; vai — indeed; dūre — far away; varte — am situated; priyaḥ — who am dear; dṛśām — to the eyes; manasaḥ — of the mind; sannikarṣa — of the attraction; artham — for the sake; mat — upon Me; anudhyāna — for your meditation; kāmyayā — out of My desire.
TRANSLATION
But the actual reason why I, the beloved object of your sight, have stayed far away from you is that I wanted to intensify your meditation upon Me and thus draw your minds closer to Me.
PURPORT
Sometimes that which is close to our eyes is far from our heart and mind, and conversely absence makes the heart grow fonder. Although apparently going far away from the gopīs, Lord Kṛṣṇa was bringing them closer to Him on the spiritual platform.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari