Canto 10: The Summum BonumChapter 47: The Song of the Bee

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.47.37

yā mayā krīḍatā rātryāḿ

vane 'smin vraja āsthitāḥ

alabdha-rāsāḥ kalyāṇyo

māpur mad-vīrya-cintayā

SYNONYMS

yāḥ — which women; mayā — with Me; krīḍatā — who was sporting; rātryām — at night; vanein the forest; asmin — this; vrajein the village of Vraja; āsthitāḥ — remaining; alabdha — not experiencing; rāsāḥ — the rāsa dance; kalyāṇyaḥ — fortunate; Me; āpuḥ — they achieved; mat-vīrya — upon My valorous pastimes; cintayā — by concentration.

TRANSLATION

Although some gopīs had to remain in the cowherd village and so could not join the rāsa dance to sport with Me at night in the forest, they were nonetheless fortunate. Indeed, they attained Me by thinking of My potent pastimes.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari