Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 62: The Meeting of Ūṣā and Aniruddha |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.62.18-19
manujeṣu ca sā vṛṣnīn
śūram ānakadundubhim
vyalikhad rāma-kṛṣṇau ca
pradyumnaḿ vīkṣya lajjitā
aniruddhaḿ vilikhitaḿ
vīkṣyoṣāvāń-mukhī hriyā
so 'sāv asāv iti prāha
smayamānā mahī-pate
SYNONYMS
manujeṣu — among the humans; ca — and; sā — she (Citralekhā); vṛṣṇīn — the Vṛṣṇis; śūram — Śūrasena; ānakadundubhim — Vasudeva; vyalikhat — drew; rāma-kṛṣṇau — Balarāma and Kṛṣṇa; ca — and; pradyumnam — Pradyumna; vīkṣya — seeing; lajjitā — becoming shy; aniruddham — Aniruddha; vilikhitam — drawn; vīkṣya — seeing; ūṣā — Ūṣā; avāk — bending down; mukhī — her head; hriyā — out of embarrassment; saḥ asau asau iti — "That's the one! That's the one!"; prāha — she said; smayamānā — smiling; mahī-pate — O King.
TRANSLATION
O King, among the humans, Citralekhā drew pictures of the Vṛṣṇis, including Śūrasena, Ānakadundubhi, Balarāma and Kṛṣṇa. When Ūṣā saw the picture of Pradyumna she became bashful, and when she saw Aniruddha's picture she bent her head down in embarrassment. Smiling, she exclaimed, "He's the one! It's Him!"
PURPORT
Śrīla Viśvanātha Cakravartī gives this further insight: When Ūṣā saw the picture of Pradyumna, she became bashful because she thought, "This is my father-in-law." Then she saw the picture of her lover, Aniruddha, and cried out in joy.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari