Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 64: The Deliverance of King Nṛga |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.64.13
payasvinīs taruṇīḥ śīla-rūpa-
guṇopapannāḥ kapilā hema-sṛńgīḥ
nyāyārjitā rūpya-khurāḥ sa-vatsā
dukūla-mālābharaṇā dadāv aham
SYNONYMS
payaḥ-vinīḥ — having milk; taruṇīḥ — young; śīla — with good behavior; rūpa — beauty; guṇa — and other qualities; upapannāḥ — endowed; kapilāḥ — brown; hema — gold; śṛńgīḥ — with horns; nyāya — fairly; arjitāḥ — earned; rūpya — silver; khurāḥ — with hooves; sa-vatsāḥ — together with their calves; dukūla — fine cloth; mālā — with garlands; ābharaṇāḥ — adorned; dadau — gave; aham — I.
TRANSLATION
Young, brown, milk-laden cows, who were well behaved, beautiful and endowed with good qualities, who were all acquired honestly, and who had gilded horns, silver-plated hooves and decorations of fine ornamental cloths and garlands — such were the cows, along with their calves, that I gave in charity.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari