Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 69: Nārada Muni Visits Lord Kṛṣṇa's Palaces in Dvārakā |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.69.25
kvāpi sandhyām upāsīnaḿ
japantaḿ brahma vāg-yatam
ekatra cāsi-carmābhyāḿ
carantam asi-vartmasu
SYNONYMS
kva api — somewhere; sandhyām — the rituals of sunset; upāsīnam — worshiping; japantam — quietly chanting; brahma — the Vedic mantra (Gāyatrī); vāk-yatam — controlling His speech; ekatra — in one place; ca — and; asi — with sword; carmābhyām — and shield; carantam — moving about; asi-vartmasu — in the corridors set aside for sword practice.
TRANSLATION
Somewhere Lord Kṛṣṇa was observing the rituals for worship at sunset by refraining from speech and quietly chanting the Gāyatrī mantra, and elsewhere He was moving about with sword and shield in the areas set aside for sword practice.
PURPORT
According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī, the words sandhyām upāsīnam indicate sunset rituals, whereas the words asi-carmābhyāḿ carantam refer to sword practice, which takes place at dawn.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari