Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 76: The Battle Between Śālva and the Vṛṣṇis |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.76.12
ity ardyamānā saubhena
kṛṣṇasya nagarī bhṛśam
nābhyapadyata śaḿ rājaḿs
tri-pureṇa yathā mahī
SYNONYMS
iti — thus; ardyamānā — tormented; saubhena — by the airplane Saubha; kṛṣṇasya — of Lord Kṛṣṇa; nagarī — the city; bhṛśam — terribly; na abhyapadyata — could not have; śam — peace; rājan — O King; tri-pureṇa — by the three aerial cities of the demons; yathā — as; mahī — the earth.
TRANSLATION
Thus terribly tormented by the airship Saubha, Lord Kṛṣṇa's city had no peace, O King, just like the earth when it was attacked by the three aerial cities of the demons.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari