Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 85: Lord Kṛṣṇa Instructs Vasudeva and Retrieves Devakī's Sons |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.85.22
śrī-bhagavān uvāca
vaco vaḥ samavetārthaḿ
tātaitad upamanmahe
yan naḥ putrān samuddiśya
tattva-grāma udāhṛtaḥ
SYNONYMS
śrī-bhagavān uvāca — the Personality of Godhead said; vacaḥ — words; vaḥ — your; samaveta — appropriate; artham — whose meaning; tāta — O father; etat — these; upamanmahe — I consider; yat — since; naḥ — Us; putrān — your sons; samuddiśya — by referring to; tattva — of categories of fact; grāmaḥ — the totality; udāhṛtaḥ — set forth.
TRANSLATION
The Supreme Lord said: My dear father, I consider your statements appropriate, since you have explained the various categories of existence by referring to Us, your sons.
PURPORT
Posing as Vasudeva's dependent son, Lord Kṛṣṇa expresses gratitude for His father's edifying instructions.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari