Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 86: Arjuna Kidnaps Subhadrā, and Kṛṣṇa Blesses His Devotees |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.86.19
tatra tatra tam āyāntaḿ
paurā jānapadā nṛpa
upatasthuḥ sārghya-hastā
grahaiḥ sūryam ivoditam
SYNONYMS
tatra tatra — in each place; tam — Him; āyāntam — as He was coming; paurāḥ — city residents; jānapadāḥ — and village residents; nṛpa — O King (Parīkṣit); upatasthuḥ — came forward to greet Him; sa — with; arghya — water to offer as a token of respect; hastāḥ — in their hands; grahaiḥ — by the planets; sūryam — the sun; iva — as; uditam — risen.
TRANSLATION
In every city and town the Lord passed along the way, O King, the people came forward to worship Him with offerings of arghya water in their hands, as if to worship the risen sun surrounded by planets.
PURPORT
Here the sages traveling with Kṛṣṇa on His chariot are likened to planets around the sun.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari