Canto 11: General History | Chapter 31: The Disappearance of Lord Śrī Kṛṣṇa |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 11.31.7
divi dundubhayo neduḥ
petuḥ sumanasaś ca khāt
satyaḿ dharmo dhṛtir bhūmeḥ
kīrtiḥ śrīś cānu taḿ yayuḥ
SYNONYMS
divi — in heaven; dundubhayaḥ — kettledrums; neduḥ — sounded; petuḥ — fell; sumanasaḥ — flowers; ca — and; khāt — from the sky; satyam — Truth; dharmaḥ — Religion; dhṛtiḥ — Faithfulness; bhūmeḥ — from the earth; kīrtiḥ — Fame; śrīḥ — Beauty; ca — and; anu — following; tam — Him; yayuḥ — they went.
TRANSLATION
As soon as Lord Śrī Kṛṣṇa left the earth, Truth, Religion, Faithfulness, Glory and Beauty immediately followed Him. Kettledrums resounded in the heavens and flowers showered from the sky.
PURPORT
According to Śrīla Śrīdhara Svāmī, all the demigods were jubilant because each one thought Lord Kṛṣṇa was coming to his own planet.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari