Canto 3: The Status QuoChapter 14: Pregnancy of Diti in the Evening

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 3.14.9

iṣṭvāgni-jihvaḿ payasā

puruṣaḿ yajuṣāḿ patim

nimlocaty arka āsīnam

agny-agāre samāhitam

SYNONYMS

iṣṭvā — after worshiping; agni — fire; jihvam — tongue; payasā — by oblation; puruṣam — unto the Supreme Person; yajuṣām — of all sacrifices; patim — master; nimlocati — while setting; arke — the sun; āsīnam — sitting; agni-agārein the sacrificial hall; samāhitam — completely in trance.

TRANSLATION

The sun was setting, and the sage was sitting in trance after offering oblations to the Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu, whose tongue is the sacrificial fire.

PURPORT

Fire is considered to be the tongue of the Personality of Godhead Viṣṇu, and oblations of grains and clarified butter offered to the fire are thus accepted by Him. That is the principle of all sacrifices, of which Lord Viṣṇu is the master. In other words, the satisfaction of Lord Viṣṇu includes the satisfaction of all demigods and other living beings.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness