Canto 3: The Status Quo | Chapter 2: Remembrance of Lord Kṛṣṇa |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 3.2.18
ko vā amuṣyāńghri-saroja-reṇuḿ
vismartum īśīta pumān vijighran
yo visphurad-bhrū-viṭapena bhūmer
bhāraḿ kṛtāntena tiraścakāra
SYNONYMS
kaḥ — who else; vā — either; amuṣya — the Lord's; ańghri — feet; saroja-reṇum — dust of the lotus; vismartum — to forget; īśīta — may be able; pumān — person; vijighran — smelling; yaḥ — one who; visphurat — expanding; bhrū-viṭapena — by the leaves of the eyebrows; bhūmeḥ — of the earth; bhāram — burden; kṛta-antena — by death-blows; tiraścakāra — executed.
TRANSLATION
Who, after smelling the dust of His lotus feet even once, could ever forget it? Simply by expanding the leaves of His eyebrows, Kṛṣṇa has given the deathblow to those who were burdening the earth.
PURPORT
Lord Kṛṣṇa cannot be accepted as one of the human beings, even though He played the role of an obedient son. His actions were so extraordinary that by the simple raising of His eyebrows He could deliver death-blows to those who were burdening the earth.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness