Canto 6: Prescribed Duties for Mankind | Chapter 14: King Citraketu's Lamentation |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 6.14.14
tasyaikadā tu bhavanam
ańgirā bhagavān ṛṣiḥ
lokān anucarann etān
upāgacchad yadṛcchayā
SYNONYMS
tasya — of him; ekadā — once upon a time; tu — but; bhavanam — to the palace; ańgirāḥ — Ańgirā; bhagavān — very powerful; ṛṣiḥ — sage; lokān — planets; anucaran — traveling around; etān — these; upāgacchat — came; yadṛcchayā — suddenly.
TRANSLATION
Once upon a time, when the powerful sage named Ańgirā was traveling all over the universe without engagement, by his sweet will he came to the palace of King Citraketu.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness