Canto 9: Liberation | Chapter 17: The Dynasties of the Sons of Purūravā |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 9.17.7
ṣaṣṭiḿ varṣa-sahasrāṇi
ṣaṣṭiḿ varṣa-śatāni ca
nālarkād aparo rājan
bubhuje medinīḿ yuvā
SYNONYMS
ṣaṣṭim — sixty; varṣa-sahasrāṇi — such thousands of years; ṣaṣṭim — sixty; varṣa-śatāni — hundreds of years; ca — also; na — not; alarkāt — except for Alarka; aparaḥ — anyone else; rājan — O King Parīkṣit; bubhuje — enjoyed; medinīm — the surface of the world; yuvā — as a young man.
TRANSLATION
Alarka, the son of Dyumān, reigned over the earth for sixty-six thousand years, my dear King Parīkṣit. No one other than him has reigned over the earth for so long as a young man.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness