Canto 10: The Summum BonumChapter 10: Deliverance of the Yamala-arjuna Trees

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.10.42

tad gacchataḿ mat-paramau

nalakūvara sādanam

sañjāto mayi bhāvo vām

īpsitaḥ paramo 'bhavaḥ

SYNONYMS

tat gacchatam — now both of you may return; mat-paramau — accepting Me as the supreme destination of life; nalakūvaraO Nalakūvara and Maṇigrīva; sādanamto your home; sañjātaḥ — being saturated with; mayi — unto Me; bhāvaḥ — devotional service; vām — by you; īpsitaḥ — which was desired; paramaḥ — supreme, highest, always engaged with all senses; abhavaḥ — from which there is no falldown into material existence.

TRANSLATION

O Nalakūvara and Maṇigrīva, now you may both return home. Since you desire to be always absorbed in My devotional service, your desire to develop love and affection for Me will be fulfilled, and now you will never fall from that platform.

PURPORT

The highest perfection of life is to come to the platform of devotional service and always engage in devotional activities. Understanding this, Nalakūvara and Maṇigrīva desired to attain that platform, and the Supreme Personality of Godhead blessed them with the fulfillment of their transcendental desire.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari