Canto 3: The Status QuoChapter 21: Conversation Between Manu and Kardama

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 3.21.5

rucir yo bhagavān brahman

dakṣo vā brahmaṇaḥ sutaḥ

yathā sasarja bhūtāni

labdhvā bhāryāḿ ca mānavīm

SYNONYMS

ruciḥRuci; yaḥ — who; bhagavān — worshipful; brahmanO holy sage; dakṣaḥDakṣa; — and; brahmaṇaḥ — of Lord Brahmā; sutaḥ — the son; yathāin what way; sasarja — generated; bhūtāni — offspring; labdhvā — after securing; bhāryāmas their wives; ca — and; mānavīm — the daughters of Svāyambhuva Manu.

TRANSLATION

O holy sage, tell me how the worshipful Ruci and Dakṣa, the son of Brahmā, generated children after securing as their wives the other two daughters of Svāyambhuva Manu.

PURPORT

All the great personalities who increased the population in the beginning of the creation are called Prajāpatis. Brahmā is also known as Prajāpati, as were some of his later sons. Svāyambhuva Manu is also known as Prajāpati, as is Dakṣa, another son of Brahmā. Svāyambhuva had two daughters, Ākūti and Prasūti. The Prajāpati Ruci married Ākūti, and Dakṣa married Prasūti. These couples and their children produced immense numbers of children to populate the entire universe. Vidura's inquiry was, "How did they beget the population in the beginning?"

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness