Canto 3: The Status QuoChapter 30: Description by Lord Kapila of Adverse Fruitive Activities

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 3.30.22

kṣut-tṛṭ-parīto 'rka-davānalānilaiḥ

santapyamānaḥ pathi tapta-vāluke

kṛcchreṇa pṛṣṭhe kaśayā ca tāḍitaś

calaty aśakto 'pi nirāśramodake

SYNONYMS

kṣut-tṛṭ — by hunger and thirst; parītaḥ — afflicted; arka — sun; dava-anala — forest fires; anilaiḥ — by winds; santapyamānaḥ — being scorched; pathi — on a road; tapta-vāluke — of hot sand; kṛcchreṇa — painfully; pṛṣṭhe — on the back; kaśayā — with a whip; ca — and; tāḍitaḥ — beaten; calatihe moves; aśaktaḥ — unable; api — although; nirāśrama-udake — without shelter or water.

TRANSLATION

Under the scorching sun, the criminal has to pass through roads of hot sand with forest fires on both sides. He is whipped on the back by the constables because of his inability to walk, and he is afflicted by hunger and thirst, but unfortunately there is no drinking water, no shelter and no place for rest on the road.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness