Canto 7: The Science of GodChapter 10: Prahlāda, the Best Among Exalted Devotees

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 7.10.67

śaraḿ dhanuṣi sandhāya

muhūrte 'bhijitīśvaraḥ

dadāha tena durbhedyā

haro 'tha tripuro nṛpa

SYNONYMS

śaram — the arrows; dhanuṣi — on the bow; sandhāya — joining together; muhūrte abhijiti — at noon; īśvaraḥ — Lord Śiva; dadāha — set afire; tena — by them (the arrows); durbhedyāḥ — very difficult to pierce; haraḥ — Lord Śiva; athain this way; tri-puraḥ — the three residences of the demons; nṛpaO King Yudhiṣṭhira.

TRANSLATION

My dear King Yudhiṣṭhira, the most powerful Lord Śiva joined the arrows to his bow, and at noon he set fire to all three residences of the demons and thus destroyed them.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness