Ādi-līlāChapter 1: The Spiritual Masters

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 1.49

teṣāḿ satata-yuktānāḿ

bhajatāḿ prīti-pūrvakam

dadāmi buddhi-yogaḿ taḿ

yena mām upayānti te

SYNONYMS

teṣām — unto them; satata-yuktānām — always engaged; bhajatāmin rendering devotional service; prīti-pūrvakamin loving ecstasy; dadāmiI give; buddhi-yogam — real intelligence; tam — that; yena — by which; mām — unto Me; upayānti — come; te — they.

TRANSLATION

"To those who are constantly devoted to serving Me with love, I give the understanding by which they can come to Me."

PURPORT

This verse of the Bhagavad-gītā (10.10) clearly states how Govindadeva instructs His bona fide devotee. The Lord declares that by enlightenment in theistic knowledge He awards attachment for Him to those who constantly engage in His transcendental loving service. This awakening of divine consciousness enthralls a devotee, who thus relishes his eternal transcendental mellow. Such an awakening is awarded only to those convinced by devotional service about the transcendental nature of the Personality of Godhead. They know that the Supreme Truth, the all-spiritual and all-powerful person, is one without a second and has fully transcendental senses. He is the fountainhead of all emanations. Such pure devotees, always merged in knowledge of Kṛṣṇa and absorbed in Kṛṣṇa consciousness, exchange thoughts and realizations as great scientists exchange their views and discuss the results of their research in scientific academies. Such exchanges of thoughts in regard to Kṛṣṇa give pleasure to the Lord, who therefore favors such devotees with all enlightenment.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness