Ādi-līlā | Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 17.302
tihań śyāma, — vaḿśī-mukha, gopa-vilāsī
ihań gaura — kabhu dvija, kabhu ta' sannyāsī
SYNONYMS
tihań — in kṛṣṇa-līlā; śyāma — blackish color; vaḿśī-mukha — a flute in the mouth; gopa-vilāsī — an enjoyer as a cowherd boy; ihań — now; gaura — fair complexion; kabhu — sometimes; dvija — brāhmaṇa; kabhu — sometimes; ta' — certainly; sannyāsī — in the renounced order of life.
TRANSLATION
In kṛṣṇa-līlā the Lord's complexion is blackish. Holding a flute to His mouth, He enjoys as a cowherd boy. Now the selfsame person has appeared with a fair complexion, sometimes acting as a brāhmaṇa and sometimes accepting the renounced order of life.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness