Canto 10: The Summum BonumChapter 15: The Killing of Dhenuka, the Ass Demon

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.15.13

cakora-krauñca-cakrāhva-

bhāradvājāḿś ca barhiṇaḥ

anurauti sma sattvānāḿ

bhīta-vad vyāghra-siḿhayoḥ

SYNONYMS

cakora-krauñca-cakrāhva-bhāradvājān ca — the cakora, krauñca, cakrāhva and bhāradvāja birds; barhiṇaḥ — the peacocks; anurauti smaHe would call out in imitation of; sattvānām — together with the other creatures; bhīta-vat — acting as if afraid; vyāghra-siḿhayoḥ — of the tigers and lions.

TRANSLATION

Sometimes He would cry out in imitation of birds such as the cakoras, krauñcas, cakrāhvas, bhāradvājas and peacocks, and sometimes He would run away with the smaller animals in mock fear of lions and tigers.

PURPORT

The word bhīta-vat, "as if afraid," indicates that Lord Kṛṣṇa played just like an ordinary boy and ran with the smaller forest creatures in mock fear of the lions and tigers. Actually, in Vṛndāvana, the abode of the Lord, the lions and tigers are not violent, and thus there is no reason to fear them.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari