Canto 10: The Summum BonumChapter 20: The Rainy Season and Autumn in Vṛndāvana

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.20.39

śanaiḥ śanair jahuḥ pańkaḿ

sthalāny āmaḿ ca vīrudhaḥ

yathāhaḿ-mamatāḿ dhīrāḥ

śarīrādiṣv anātmasu

SYNONYMS

śanaiḥ śanaiḥ — very gradually; jahuḥ — gave up; pańkam — their mud; sthalāni — the places of land; āmam — their unripe condition; ca — and; vīrudhaḥ — the plants; yathāas; aham-mamatām — egotism and possessiveness; dhīrāḥ — sober sages; śarīra-ādiṣu — focused upon the material body and other external objects; anātmasu — which are completely distinct from the real self.

TRANSLATION

Gradually the different areas of land gave up their muddy condition and the plants grew past their unripe stage, in the same way that sober sages give up egotism and possessiveness. These are based on things different from the real self — namely, the material body and its by-products.

PURPORT

The word ādiṣu in this verse indicates the by-products of the body, such as children, home and wealth.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari