Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 30: The Gopīs Search for Kṛṣṇa |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.30.5
dṛṣṭo vaḥ kaccid aśvattha
plakṣa nyagrodha no manaḥ
nanda-sūnur gato hṛtvā
prema-hāsāvalokanaiḥ
SYNONYMS
dṛṣṭaḥ — has been seen; vaḥ — by you; kaccit — whether; aśvattha — O aśvattha (holy fig tree); plakṣa — O plakṣa (waved-leaf fig tree); nyagrodha — O nyagrodha(banyan tree); naḥ — our; manaḥ — minds; nanda — of Mahārāja Nanda; sūnuḥ — the son; gataḥ — has gone away; hṛtvā — after stealing; prema — loving; hāsa — with His smiles; avalokanaiḥ — and glances.
TRANSLATION
[The gopīs said:] O aśvattha tree, O plakṣa, O nyagrodha, have you seen Kṛṣṇa? That son of Nanda Mahārāja has gone away after stealing our minds with His loving smiles and glances.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari