Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 34: Nanda Mahārāja Saved and Śańkhacūḍa Slain |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.34.15
taḿ tvāhaḿ bhava-bhītānāḿ
prapannānāḿ bhayāpaham
āpṛcche śāpa-nirmuktaḥ
pāda-sparśād amīva-han
SYNONYMS
tam — that same person; tvā — You; aham — I; bhava — of material existence; bhītānām — for those who are afraid; prapannānām — who are surrendered; bhaya — of fear; apaham — the remover; āpṛcche — I request permission; śāpa — from the curse; nirmuktaḥ — freed; pāda-sparśāt — by the touch of Your foot; amīva — of all distress; han — O destroyer.
TRANSLATION
My Lord, You destroy all fear for those who, fearing this material world, take shelter of You. By the touch of Your feet I am now freed from the curse of the sages. O destroyer of distress, please let me return to my planet.
PURPORT
According to the ācāryas, the word āpṛcche indicates that Sudarśana humbly requested the Lord for permission to return to his abode, where he might take up his duties again, certainly in a chastened state of mind.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari