Canto 10: The Summum BonumChapter 44: The Killing of Kaḿsa

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.44.31

hateṣu malla-varyeṣu

vidruteṣu ca bhoja-rāṭ

nyavārayat sva-tūryāṇi

vākyaḿ cedam uvāca ha

SYNONYMS

hateṣu — being killed; malla-varyeṣu — the best wrestlers; vidruteṣu — having run away; ca — and; bhoja-rāṭ — the Bhoja king, Kaḿsa; nyavārayat — stopped; sva — his own; tūryāṇi — musical instruments; vākyam — words; ca — and; idam — these; uvāca ha — spoke.

TRANSLATION

The Bhoja king, seeing that his best wrestlers had all been killed or had fled, stopped the musical performance originally meant for his pleasure and spoke the following words.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari