Canto 10: The Summum Bonum | Chapter 50: Kṛṣṇa Establishes the City of Dvārakā |
Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.50.23
gṛhṇan niśańgād atha sandadhac charān
vikṛṣya muñcan śita-bāṇa-pūgān
nighnan rathān kuñjara-vāji-pattīn
nirantaraḿ yadvad alāta-cakram
SYNONYMS
gṛhṇan — taking; niśańgāt — from His quiver; atha — then; sandadhat — fixing; śarān — arrows; vikṛṣya — pulling back; muñcan — releasing; śita — sharp; bāṇa — of arrows; pūgān — floods; nighnan — striking; rathān — chariots; kuñjara — elephants; vāji — horses; pattīn — and infantrymen; nirantaram — relentlessly; yadvat — just like; alāta-cakram — a burning torch whirled around to make a circle of fire.
TRANSLATION
Lord Kṛṣṇa took arrows from His quiver, fixed them on the bowstring, pulled back, and released endless torrents of sharp shafts, which struck the enemy's chariots, elephants, horses and infantrymen. The Lord shooting His arrows resembled a blazing circle of fire.
Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari