Canto 10: The Summum BonumChapter 50: Kṛṣṇa Establishes the City of Dvārakā

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.50.23

gṛhṇan niśańgād atha sandadhac charān

vikṛṣya muñcan śita-bāṇa-pūgān

nighnan rathān kuñjara-vāji-pattīn

nirantaraḿ yadvad alāta-cakram

SYNONYMS

gṛhṇan — taking; niśańgāt — from His quiver; atha — then; sandadhat — fixing; śarān — arrows; vikṛṣya — pulling back; muñcan — releasing; śita — sharp; bāṇa — of arrows; pūgān — floods; nighnan — striking; rathān — chariots; kuñjara — elephants; vāji — horses; pattīn — and infantrymen; nirantaram — relentlessly; yadvat — just like; alāta-cakrama burning torch whirled around to make a circle of fire.

TRANSLATION

Lord Kṛṣṇa took arrows from His quiver, fixed them on the bowstring, pulled back, and released endless torrents of sharp shafts, which struck the enemy's chariots, elephants, horses and infantrymen. The Lord shooting His arrows resembled a blazing circle of fire.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari