Canto 10: The Summum BonumChapter 56: The Syamantaka Jewel

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.56.45

bhagavān āha na maṇiḿ

pratīcchāmo vayaḿ nṛpa

tavāstāḿ deva-bhaktasya

vayaḿ ca phala-bhāginaḥ

SYNONYMS

bhagavān — the Supreme Lord; āha — said; na — not; maṇim — the jewel; pratīcchāmaḥ — desire back; vayam — We; nṛpaO King; tava — yours; āstām — let it remain; deva — of the demigod (the sun-god Sūrya); bhaktasya — the devotee's; vayam — We; ca — also; phala — of its fruits; bhāginaḥ — enjoyers.

TRANSLATION

The Supreme Personality of Godhead told Satrājit: We do not care to take this jewel back, O King. You are the sun-god's devotee, so let it stay in your possession. Thus We will also enjoy its benefits.

PURPORT

Satrājit should have worshiped Lord Kṛṣṇa, the Supreme God. Thus there is certainly a touch of irony in Lord Kṛṣṇa's saying "After all, you are a devotee of the sun-god." Furthermore, Kṛṣṇa had already acquired Satrājit's greatest treasure, the pure and beautiful Satyabhāmā.

Thus end the purports of the humble servants of His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda to the Tenth Canto, Fifty-sixth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled "The Syamantaka Jewel."

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari