Canto 10: The Summum BonumChapter 58: Kṛṣṇa Marries Five Princesses

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.58.54

tān asyataḥ śara-vrātān

bandhu-priya-kṛd arjunaḥ

gāṇḍīvī kālayām āsa

siḿhaḥ kṣudra-mṛgān iva

SYNONYMS

tān — them; asyataḥ — throwing; śara — of arrows; vrātān — multitudes; bandhu — his friend (Lord Kṛṣṇa); priyato please; kṛt — acting; arjunaḥArjuna; gaṇḍīvī — the possessor of the bow Gāṇḍīva; kālayām āsa — drove them away; siḿhaḥa lion; kṣudra — insignificant; mṛgān — animals; ivaas.

TRANSLATION

Arjuna, wielder of the Gāṇḍīva bow, was always eager to please his friend Kṛṣṇa, and thus he drove back those opponents, who were shooting torrents of arrows at the Lord. He did this just as a lion drives away insignificant animals.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari