Canto 10: The Summum BonumChapter 59: The Killing of the Demon Naraka

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.59.44

itthaḿ ramā-patim avāpya patiḿ striyas tā

brahmādayo 'pi na viduḥ padavīḿ yadīyām

bhejur mudāviratam edhitayānurāga

hāsāvaloka-nava-sańgama-jalpa-lajjāḥ

SYNONYMS

itthamin this manner; ramā-patim — the Lord of the goddess of fortune; avāpya — obtaining; patimas their husband; striyaḥ — the women; tāḥ — they; brahmā-ādayaḥ — Lord Brahmā and other demigods; api — even; na viduḥdo not know; padavīm — the means of attaining; yadīyām — whom; bhejuḥ — partook of; mudā — with pleasure; aviratam — incessantly; edhitayā — increasing; anurāga — loving attraction; hāsa — smiling; avaloka — glances; nava — ever fresh; sańgama — association; jalpa — playful conversations; lajjāḥ — and shyness.

TRANSLATION

Thus those women obtained as their husband the husband of the goddess of fortune, although even great demigods like Brahmā do not know how to approach Him. With ever-increasing pleasure they experienced loving attraction for Him, exchanged smiling glances with Him and reciprocated with Him in ever-fresh intimacy, replete with joking and feminine shyness.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari