Canto 10: The Summum BonumChapter 59: The Killing of the Demon Naraka

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam 10.59.7

tri-śūlam udyamya su-durnirīkṣaṇo

yugānta-sūryānala-rocir ulbaṇaḥ

grasaḿs tri-lokīm iva pañcabhir mukhair

abhyadravat tārkṣya-sutaḿ yathoragaḥ

SYNONYMS

tri-śūlam — his trident; udyamya — raising; su — very; durnirīkṣaṇaḥ — difficult to look at; yuga-anta — at the end of a millennium; sūrya — of the sun; anala — (like) the fire; rociḥ — whose effulgence; ulbaṇaḥ — terrible; grasan — swallowing; tri-lokīm — the three worlds; ivaas if; pañcabhiḥ — with his five; mukhaiḥ — mouths; abhyadravathe attacked; tārkṣya-sutamGaruḍa, the son of Tārkṣya; yathāas; uragaḥa snake.

TRANSLATION

Shining with the blinding, terrible effulgence of the sun's fire at the end of a millennium, Mura seemed to be swallowing up the three worlds with his five mouths. He lifted up his trident and fell upon Garuḍa, the son of Tārkṣya, like an attacking snake.

<<< >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Krishna Consciousness
His Holiness Hrdayananda dasa Goswami
Gopiparanadhana dasa Adhikari
Dravida dasa Brahmacari